Taishanese IPA Cantonese Mandarin English Notes
侧近 dzak55 gin325 侧近 旁边 beside, next to
侧重 dzak55 dzəŋ32 侧重 侧重 to emphasize, to place extra emphasis on
侧身 dzak55 sin33 侧身 侧身 to turn sideway, to lean to one's side
侧身 dzak55 sin21 身边 身旁 by one's side
侧门 dzzk55 mɔn225 侧门 旁门 side door
dzak55 斜; 侧面 slant, tilted; sideward, side
sak55 suffix to indicate here, there, where
放侧 fɔŋ33 dzak55 放侧 侧放 to lay (something) down sideway
华侨 va22 kiau22 华侨 华侨 overseas Chinese
侨领 kiau22 lein21 侨领 侨领 leader of the overseas Chinese community
侨社 kiau22 sia21 侨社 侨社 overseas Chinese community
先侨 ɬein33 kiau22 先侨 先侨 overseas Chinese pioneers
侨胞 kiau22 bɔu33 侨胞 侨胞 compatriot living abroad
侨居 kiau22 gui33 侨居 侨居 to live abroad; living abroad
侨乡 kiau22 hiaŋ33 侨乡 侨乡 home town of overseas Chinese
市侩 si21 kɔi33 市侩 市侩 materialistic, fixation on money
轻佻 hein33 hiau33 轻佻 轻佻 frivolous, flippant, giddy, coquettish
佩服 pɔi33 fək32 佩服 佩服 to admire
敬佩 gein33 pɔi33 敬佩 敬佩 admiration, esteem
佩戴 pɔi33 ai33 佩戴 佩戴 to adorn, to wear
奢侈 tsia33 tsi33 奢侈 奢侈 luxurious, sumptuous
奢侈品 tsia33 tsi33 bin55 奢侈品 奢侈品 luxury goods
依据 yi33 gui33 依据 依据 in accordance with, according to, on the basis of; basis, foundation
依時依候 yi33 si22 yi33 həu32 依時依候 按时 punctual, on time, on schedule
依旧 yi33 giu32 依旧 依旧 as before, still
yiaŋ22 (Chinese Character) to pretend, to feign Colloquial: 诈 [dza33]
俨然 ŋiam21 ŋein22 俨然 俨然 (Literal) just like; solemn, dignified
俨如 ŋiam21 ŋui22 俨如 俨如 (Literal) very much like
出便 tsut55 bein32 出便 外面 outside
小便 ɬiau55 bein32 小便 小便 to urinate; urine Colloquial: 屙尿 [ɔ33 niau32] urinate; 尿 [niau32] urine
大便 ai32 bein32 大便 大便 to defecate, to empty the bowel; stool Colloquial: 屙屎 [ɔ33 si55] to defecate; 屎 [si55] stool
下便 ha32 bein32 下便 下面 below, under
ha32 below, under
上便 siaŋ32 bein32 上便 上面 above, on top
入便 yip32 bein32 入便 里面 inside
外便 ŋɔi32 bein32 外便 外面 outside
左便 dɔ55 bein32 左便 左面 the left side
右便 yiu32 bein32 右便 右面 the right side
前便 tein22 bein32 前便 前面 in front
后便 həu32 bein32 后便 后面 behind, in back
側便 dzak55 bein32 側便 側面 side, at the side
轻便 hiaŋ33 bein32 轻便 轻便 lightweight, portable
简便 gan55 bein32 简便 简便 handy, simplified, convenient
不便 but55 bein32 不便 不便 inconvenience
便当 bein32 ɔŋ33 便当 便当 bento, lunch box Japanese: 弁当
便秘 bein32 bi33 便秘 便秘 constipation Colloquial: 结屎 [gɛt55 si55]
便衣 bein32 yi335 便衣 便衣 plainclothes
便宜 pein22 ŋi22 便宜 便宜 cheap, inexpensive Colloquial: 平 [piaŋ22]
便宜 pein22 ŋi22 便宜 便宜 unmerited advantages; to get off lightly
修复 ɬiu33 fək32 修复 修复 to restore; restoration
修改 ɬiu33 gɔi55 修改 修改 to alter, to amend
修订 ɬiu33 iaŋ32 修订 修订 to revise (publication)
修养 ɬiu33 yiaŋ21 修养 修养 self-cultivation, (cultural, artistic) taste
进修 din33 ɬiu33 进修 进修 to study further, to study in a higher educational institution; advanced studies, additional studies
维修 vi22 ɬiu33 维修 维修 to perform maintenance service; maintenance, upkeep
装修 dzɔŋ33 ɬiu33 装修 装修 to renovate (building, home, office); renovation
修正主义 ɬiu33 dzein33 dzi55 ŋi32(5) 修正主义 修正主义 revisionism
修炼 ɬiu33 lein32 修炼 修炼 (Taoist/Buddhist) to practice austerities; to practice alone
ɬiau33 (Mandarin) pretty and cute
bɔu55 保护 to protect, to guard
lɔu55 老豆 老爸 colloquial suffix to possessives meaning father Example: 我老 my dad
保守 bɔu55 siu55 保守 保守 to guard (secret); conservative
保留 bɔu55 liu22 保留 保留 to reserve, to keep; reservation
保温 bɔu55 vun33 保温 保温 heat preservation
保卫 bɔu55 vi32 保卫 保卫 to defend, to safeguard
保障 bɔu55 dziaŋ33 保障 保障 to ensure, to guarantee, to guarantee; indemnity, guarantee
保安 bɔu55 ɔn33 保安 保安 security worker
保释 bɔu55 sɛt55 保释 保释 to bail, to release on bail
保龄 bɔu55 lein22 保龄 保龄球 (Loanword) bowling
保险柜 bɔu55 hiam55 gi32 保险柜 保险柜 vault, safety box
保皇党 bɔu55 vɔŋ22 ɔŋ55 保皇党 保皇党 royalists
保持中立 bɔu55 tsi22 dzəŋ33 lip32 保持中立 保持中立 to maintain neutrality
保送 bɔu55 ɬəŋ33 保送 保送 to recommend and send (someone to an educational institute)
宮保鸡丁 gəŋ33 bɔu55 gai33 ein33 宮保鸡丁 宮保鸡丁 kung pao chicken
保证 bɔu55 dzein33 保证 保证 to pledge, to guarantee; to swear; guarantee, certainty
保持 bɔu55 tsi22 保持 保持 to maintain, to keep
促进 tək55 din33 促进 促进 to promote, to facilitate, to boost, to expedite, to further
督促 ək55 tək55 督促 督促 to prod, to urge, to remind, to prompt
急促 gip55 tək55 急促 急促 rapid, hurried, quick, urgent; (of time) short, pressing
欺侮 hi33 mu21 欺侮 欺侮 to bully, to humiliate
勤俭 kin22 giam32 勤俭 勤俭 hardworking and thrifty, industrious and frugal
丰俭由人 fəŋ33 giam32 yiu22 ŋin22 丰俭由人 丰俭由人 (Idiom) lavish or frugal to suit; of different price points
节俭 dɛt55 giam32 节俭 节俭 frugal Colloquial: 悭 [han33]
通俗 həŋ33 dək32 通俗 通俗 common, familiar, everyday, popular, simple
庸俗 yəŋ22 dək32 庸俗 庸俗 vulgar, low, shallow, banal
俗语 dək32 ŋui215 俗语 俗语 colloquialism, proverb, idiom
风俗 fəŋ33 dək32 风俗 风俗 custom, habit
俘虏 fu33 lu21 俘虏 俘虏 to capture, to take prisoner; prisoner of war, POW
俘获 fu33 vɔk32 俘获 俘获 to capture (prisoner, ammunition, war supply); capturing of such
食用 sɛt32 yəŋ32 食用 食用 edible, dietary, for the table
食用 sɛt32 yəŋ32 食用 日常开支 daily expenditure
mɔi22 落脚 落脚 to stop over, to take a break
信心 ɬin33 ɬim33 信心 信心 confidence
信箱 ɬin33 ɬiaŋ215 信箱 信箱 mail box; post office box
相信 ɬiaŋ33 ɬin33 相信 相信 to believe, to trust Colloquial: 信
信徒 ɬin33 hu22 信徒 信徒 believer, disciple, adherent, follower
派信 pai33 ɬin335 派信 送信 to deliver mail
信教 ɬin33 gɔu33 信教 信教 religious
迷信 mai22 ɬin33 迷信 迷信 superstition; superstitious
自信 du32 ɬin33 自信 自信 self-confidence; self-confident
信息 ɬin33 ɬɛt55 信息 信息 news, tidings, information
信号 ɬin33 hɔu32 信号 信号 signal
威信 vi33 ɬin33 威信 威信 prestige, respect, veneration
电信 ein32 ɬin33 电信 电信 telecommunication Variant: 电讯
信用 ɬin33 yəŋ32 信用 信用 credit
入侵 yip32 tim33 入侵 入侵 to invade; invasion
侵占 tim33 diam33 侵占 侵占 to invade and occupy (territory)
侵害 tim33 hɔi32 侵害 侵害 to encroach, to infringe
侵犯 tim33 fan32 侵犯 侵犯 to encroach, to infringe, to violate; agression
侵略 tim33 liak32 侵略 侵略 to invade; invasion
侵权 tim33 kun22 侵权 侵权 to infringe (rights); infringement of rights
侵蚀 tim33 sɛt32 侵蚀 侵蚀 to erode, to corrode; erosion, corrosion
诸侯 dzi33 həu22 诸侯 诸侯 feudal dukes and princes
həu22 marquis
兵马俑 bein33 ma21 yəŋ55 兵马俑 兵马俑 terra cotta warriors
陶俑 hɔu22 yəŋ55 陶俑 陶俑 pottery figurine, terracotta figurine
fəŋ55 (Old) salary, wage Colloquial: 粮 [liaŋ22], 薪水 [ɬin33 sui55]
公债 gəŋ33 dzai33 公债 公债 government bonds
还债 van22 dzai33 还债 还债 to repay a debt
负债 fu32 dzai33 负债 负债 in debt; liabilities
债券 dzai33 gun33 债券 债券 bond certificates, instrumentalities
借借 dia33 dia33 借借 让一让 to scoot, to step aside; 'Excuse me please'
借助 dia33 dzɔ32 借助 借助 to enlist help, to get help; assistance, help
借鉴 dia33 gam33 借鉴 借鉴 to draw on the experience of, with reference to, to borrow from (other's work)
借口 dɛt32 həu55 借口 借口 excuse, pretext Simplified form of 藉口
租借 du33 dia33 租借 租借 to rent, to lease
借出 dia33 tsut55 借出 借出 to lend Antonym: 借入 [dia33 yip32] to borrow
借火 dia33 fɔ55 借火 对个火儿 to borrow a light
dia33 to borrow, to lend
偌大 ŋiak32 ai32 偌大 偌大 (Literal) so big, so large, of such a size
实偌偌 sit32 ŋiak33 ŋiak33 实 gwak9 gwak9 沉甸甸 solid, heavy, hard, weighted
当值 ɔŋ33 dzɛt32 当值 当值 on duty
贬值 bein55 dzɛt32 贬值 贬值 to depreciate, to devalue; depreciation, devaluation
产值 tsan55 dzɛt32 产值 产值 output value, output, product
增值稅 daŋ33 dzɛt32 sui33 增值稅 增值稅 value-added tax, VAT
升值 sein33 dzɛt32 升值 升值 to gain in value, to appreciate; rise in value, appreciation
数值 su33 dzɛt32 数值 数值 figure, magnitude, numerical value, number
倚靠 yi55 kəu33 倚靠 倚靠 to lean on, to rely on; support, assistance
倚赖 yi55 lai32 倚赖 倚赖 to depend on, to rely on; reliance, dependence
倾向 kein55 hiaŋ33 倾向 倾向 to be inclined to, to prefer, to prone to; tendency, trend, inclination
倾力 kein55 lɛt32 倾力 倾力 to exert all one's strength
向...倾斜 hiaŋ33 ... kein55 tia22 向...倾斜 向...倾斜 (of policy, investment, etc.) to be tilted toward
倾听 kein55 hiaŋ33 倾听 倾听 (Literal) to listen attentively, to lend an attentive ear to
倾国倾城 kein55 gɔk55 kein55 sein22 倾国倾城 倾国倾城 (Idiom, of female) extremely beautiful, devastatingly gorgeous Literally beautiful enough to cause a city or state to collapse
右傾 yiu32 kein55 右傾 右傾 right-leaning, conservative
左倾 dɔ55 kein55 左倾 左倾 left-leaning, liberal
倾闲偈 kein33 han22 gai325 倾闲偈 聊天 to have idle chat
傾慕 kein55 mu32 傾慕 傾慕 (Literal) to adore; adoration
倾家荡产 kein55 ga33 ɔŋ32 tsan55 倾家荡产 倾家荡产 (Idiom) to lose all one's possessions
倒入 ɔu55 yip32 倒入 倒进 to pour in
倒闭 ɔu55 bai33 倒闭 倒闭 (of a business) to close down, to go bankrupt
倒帶 ɔu33 ai215 倒帶 倒帶 to rewind tape
颠倒 ein33 ɔu55 颠倒 颠倒 to turn upside down, to invert; to overthrow Colloquial: 倒转 [ɔu55 dzɔn55] to turn upside down
打倒 a55 ɔu55 打倒 打倒 (Shout slogan) 'Down With ... !'
倒霉 ɔu55 mɔi22 倒霉 倒霉 to have bad luck, to be cursed Colloquial: 衰来 [sui335 lɔi22]
倒退 ɔu55 hui33 倒退 倒退 to go backward, to go in reverse
投机倒把 həu22 gi33 ɔu55 ba55 投机倒把 投机倒把 (Negative connotation) to make money by profiteering
倒塌 ɔu55 hat33 倒塌 倒塌 to collapse Colloquial: 冧 [ləm33]
倒茶 ɔu55 tsa22 倒茶 倒茶 to pour tea
倒米 ɔu55 mai55 倒米 捅娄子(损害自己方面的利益) to ruin a business, to perform a disservice Literally to throw away rice
倒吊 ɔu33 iau33 倒吊 倒吊 to suspend upside down
倒流 ɔu33 liu33 倒流 倒流 (fluid, time) to flow backwards
倒立 ɔu55 lip32 倒立 倒立 handstand
塘虱 hɔŋ22 sɛt55 塘虱 鲶鱼 catfish
fein32 to fling, to swing; to toss, to throw off; to spend money carelessly
真个 dzin33 gɔi33 真嘅 确实 real, factual; really, for sure
话晒 va32 ɬai33 话晒 好歹 anyhow, in any case, at any rate
畀着 i55 dziak32 畀着 换作是 (Prefix to personal pronouns) if it were (pronoun) Example: 畀着你,你会几何做? What would you do if you were me?
liaŋ22(5) 零头 (Suffix to numbers) ... and odd Example: 百零 [bak33 liaŋ225] hundred and odd; 百零文 [bak33 liaŋ22 mun55] hundred and odd dollars
踏正 ap32 dziaŋ33 踏正 整点 (Time) sharp, exact Example: 四点踏正 four o'clock sharp
薪俸 ɬin33 fəŋ55 薪俸 薪俸 (Old) pay, salary
薪俸稅 ɬin33 fəŋ55 sui33 薪俸稅 薪俸稅 salaries tax
倩影 sian32 yein55 倩影 倩影 (Literal) beautiful image (of a woman)
债务 dzai33 mu32 债务 债务 debt, liabilities, amount due Colloquial: 债
债权人 dzai33 kun22 ŋin22 债权人 债权人 (Finance) creditor
借债 dia33 dzai33 借债 借债 to secure a loan, to borrow money
追债 dzui33 dzai33 追债 追债 to collect debt
还债 van22 dzai33 还债 还债 to repay a debt
卡债 kat55 dzai33 卡债 信用卡债务 credit card debt
gɔi33 (Classifier) piece Generic classifier for person, apple, month, week, hour, alphabet, round and solid objects, etc.
gɔi33 (Chinese character) individual, single Example: 个性 individuality, personality; 个别 individual, some.
gɔi33 object pronoun Example: 该个 [kɔi21 gɔi33] this one
近来 gin32 lɔi225 近来 最近 recently, lately
俳句 pai22 gui33 俳句 俳句 haiku
倘若 hɔŋ55 ŋiak32 倘若 倘若 (Literal) if, supposing, in case
表错情 biau55 tɔ33 tein22 表错情 弄错了 a laughable mistakes
搏懵 bɔk33 məŋ55 搏懵 占便宜, 揩油 to take advantage of a situation, to mooch; to take advantage of a woman
长气袋 tsiaŋ22 hi33 ɔi32 长气袋 絮叨鬼 (Humorous) a talkative person
错有错着 tɔ33 yiu33 tɔ33 dziak32 错有错着 歪打正着 (Idiom) hit the mark by fluke, lucky hit Literally Mistakes turn out to be useful
虫虫蚁蚁 tsəŋ33 tsəŋ33 ŋai55 ŋai55 虫虫蚁蚁 泛指各种昆虫 (infested with) insects and worms
搭顺风车 ap33 sun32 fəŋ33 tsia33 搭顺风车 搭便车 to hitch a ride, to hitchhike
大粒 ai32 lip55 大粒 高职位 (of rank, position) high level Origin: Contraction of 大粒墨
大粒墨 ai32 lip33 mak215 大粒墨 高职位 (of rank, position) high level Origin: Literally big mole. Both Mao and Chiang have visible big moles on their faces
大粒 ai32 lip33 大粒 大颗粒 (of grain, grapes, beans, beads, diamonds, etc) large size, bulky
大炮友 ai32 pɔu33 yiu215 大炮友 爱吹牛的人 braggart, boaster
抵得颈 ai55 ak33 giaŋ55 抵得颈 忍得住气 be able to hold back anger, be able to control temper, calm
顶唔顺 ein55 m22 sun32 顶唔顺 受不了 cannot stand, cannot take it anymore, cannot bear
定晒型 ein32 ɬai33 yein22 定晒型 发愣 be in a daze, be dumfounded, to stare blankly, be lost in thought
独市 ək32 si215 独市生意 独家生意 (of businesses) unique, exclusive, monopoly
反骨 fan55 gut55 反骨 忘恩负义 to be ungrateful, to betray
反骨仔 fan55 gut55 dɔi55 反骨仔 忘恩负义的人 ungrateful person, traitor
火遮眼 fɔ55 dzia33 ŋan55 火遮眼 气糊涂了 mad with anger Literally be too angry to see anything
风头火势 fəŋ33 həu22 fɔ55 sai33 风头火势 正在风头上 while the heat is on
该巧 kɔi21 kiau55 咁巧 真巧 such a coincidence, as luck would have it, it just so happens
几系 gi55 hai32 几系 挺, 够呛 quite, enough, as well
行花街 haŋ22 fa33 gai21 行花街 逛花市 to visit the flower market (during the Lunar New Year season)
害人害物 hɔi32 ŋin22 hɔi32 mɔt32 (ə55) 害人害物 连累别人, 危害百姓 (of action) hurting others, harming innocents
好...唔... hɔu55...m22... 好...唔... 该...时却不... (Accusation) why... Example: 你好买唔买,买埋该多做乜啊? Why did you buy so much?
dziu33 (Old) week; day of of the week Synonym: 星期. Example: 周一 Monday; 周二 Tuesday; 周日 Sunday
好人事 hɔu55 ŋin22 ɬu325 好人事 人缘好 (of personality) friendly, helpful, nice, pleasant
直肠直肚 dzɛt32 tsiaŋ22 dzɛt32 u55 直肠直肚 直肠子 straight forward, mince no words, frank
爽心 sɔŋ55 ɬim33(5) 钟意 高兴 would like to, if one likes
穿头 tsun33 həu22 穿头 头破 broken head
念口黃 niam32 həu55 vɔŋ215 念口黃 顺口溜 reciting a text without understanding its meaning, jingle Variant: 唸口黃
唸口黃 niam32 həu55 vɔŋ215 唸口黃 顺口溜 reciting a text without understanding its meaning, jingle Variant: 念口黃
临时临急 lim22 si22 lim22 gip55 临时临急 临时抓瞎 Last minute, unprepared, in a great rush
乱龙 lɔn32 ləŋ22 乱龙 乱套 out of order, messy, confused
乱晒龙 lɔn32 ɬai33 ləŋ22 乱晒龙 混乱 in a mess, in a state of confusion
乱晒大龙 lɔn32 ɬai33 ai32 ləŋ22 乱晒大龙 乱七八糟 in a mess, in a state of utter confusion
diu32 偏要 willfully, deliberately
唔忿气 m22 fun32 hi33 唔忿气 不服气 not willing to concede, not willing to accept failure
唔够打 m22 gǝu33 a55 唔够打 打不过 be no match for (someone), not able to beat (someone) at (a match)
够皮 gəu33 pi225 够皮 够本 to cover cost; to break even
唔经唔觉 m22 gein33 m22 gɔk55 唔经唔觉 不知不觉 (Referring to the passing of time) unknowingly, without noticing it, unconsciously
唔够气 m22 gəu33 hi33 唔够气 气短, 气咯 short of breath (during physical exertion)
通气 həŋ33 hi33 通气 懂人情世故, 通情达理 showing good sense, reasonable, fair
通气 həŋ33 hi33 通气 空气流通 airy, well ventilated
学位 hɔk32 vi325 学位 学额 (school enrollment) vacancy, availability
驾步 ga33 bu32 驾步 架势 posture, stance
唔识驾步 mm22 sɛt55 ga33 bu32 唔识驾步 不懂如何做. 不熟悉 not sure how to act/behave in a situation, not familiar with
俱全 kui33 tun22 俱全 俱全 (Literal) complete, completely
提倡 hai22 tsiaŋ33 提倡 提倡 to promote, to advocate
倡导 tsiaŋ33 ɔu32 倡导 倡导 to initiate, to advocate, to promote, to pioneer
倡议 tsiaŋ33 ŋi32 倡议 倡议 proposal, suggestion, initiative; to propose, to suggest
候选人 həu32 ɬun55 ŋin22 候选人 候选人 candidate
气候 hi33 həu32 气候 气候 climate, weather; atmosphere, situation
火候 fɔ55 həu32 火候 火候 heating control in cooking; level of attainment
依時依候 yi33 si22 yi33 həu32 依時依候 按时 punctual, on time
症候 dzein33 həu32 症候 症候 symptoms (of illness)
候鸟 həu32 niau21 候鸟 候鸟 migratory birds
vɔ33 (Archaic) Japan, Japanese
倭寇 nvɔ33 kəu33 倭寇 倭寇 Japanese pirate (~ 1300-1600 AD)
倜傥 tɛt55 hɔŋ55 倜傥 倜傥 (Literal) elegant, carefree, graceful
俯视 fu55 si32 俯视 俯视 to overlook, to look down
俯冲 fu55 tsəŋ33 俯冲 俯冲 to rush down slope; (airplane) dive
冇大冇细 mɔu33 ai32 mɔu33 ɬai335 冇大冇细 没大没小 showing no respect to the elders; (older person) behaving like a child
pɔi21 (Math.) times; -fold
加倍 ga33 pɔi21 加倍 加倍 (Adj.) redouble, more
十倍 sip32 pɔi21 十倍 十倍 tenfold, ten times
倍增 pɔi21 daŋ33 倍增 倍增 to redouble, to multiply
厌倦 yiam33 gun32 厌倦 厌倦 to be weary of, to be tired of
健身 gein32 sin33 健身 健身 bodybuilding
健谈 gein32 ham22 健谈 健谈 talkative
健将 gein32 diaŋ33 健将 健将 master sportsman, great player; hired thug
健忘 gein32 mɔŋ22 健忘 健忘 forgetful Colloquial: 冇记性 [mɔu33 gi33 ɬein33]
健力士 gein32 lɛt32 ɬu325 健力士 吉尼斯 (loanword) Guinness
健全 gein32 tun22 健全 健全 (of system, institution) sound, robust, strong
健保 gein32 bɔu55 健保 健保 health insurance, medical insurance Contraction of 健康保险
健儿 gein32 ŋi225 健儿 健儿 top athlete, valiant fighter, physically strong man
鬼画符 gi55 vak32 fu22 鬼画符 潦草难看 illegible scribble, poor handwriting Literally the devil's scribble
冇几耐 mɔu33 gi55 nɔi325 冇几耐 没有多久 in a little while, before long, soon
冇几久 mɔu33 gi55 giu55 冇几耐 没有多久 in a little while, before long, soon
冇瘾 mɔu33 yin215 冇瘾 没有兴趣 bored, uninteresting; to be not interested in (doing something) Literally not addicted to
倔尾巷 gut32 mi55 hɔŋ325 倔头巷 死胡同 dead end alley
做朋友 du33 paŋ22 yiu21 做朋友 做朋友 to make friends, to become friends
做完 du33 yɔn22 做完 做完 to finish, to complete
做法 du33 fat55 做法 做法 way of doing things, method
做生日 du33 saŋ33 ŋit32 做生日 做生日 to celebrate a birthday; birthday celebration
做人 du33 ŋin22 做人 做人 the way to conduct oneself, how to behave oneself Example: 做人难 life is difficult
做贼 du33 tak32 做贼 做贼 to be a thief
做衫 du33 sam21 做衫 做衣服 to make cloths; cloth making
du33 to do; to make; to be; to give (a party, celebration); to become This is a versatile word similar to do in English
gai33/hai22 (Literal) together
偕同 hai22 həŋ22 偕同 偕同 (Literal) in the company of, accompanied by, along with
偕老 hai22 lɔu55 偕老 偕老 (Literal; of married couple) to get old together, to be together ever after Usually 白头偕老 or 百年偕老 happily married till ripe old age
索偿 sɔk55 siaŋ22 索偿 索偿 (Legal) claim, indemnity
补偿 bu55 siaŋ22 补偿 补偿 to compensate, to pay back, to restitute; compensation, payback, restitution In recognition of hard work or suffering incurred
偿还 siaŋ22 van22 偿还 偿还 (Formal) to repay (debt) Colloquial: 还返 [van22 fan33] to repay (debt), to return (borrowed object)
无偿 mu22 siaŋ22 无偿 无偿 free, gratuitous, with no string attached
赔偿 pɔi22 siaŋ22 赔偿 赔偿 to atone, to compensate; reparation, penalty, compensation In recognition of loss, suffering, or injury incurred
得不偿失 ak55 but55 siaŋ22 sit55 得不偿失 得不偿失 (Saying) More harm than good Literally the gains cannot make up for the losses
偶像 ŋəu21 diaŋ32 偶像 偶像 idol
偶然 ŋəu21 ŋein22(5) 偶然 偶然 occasional, incidental; occasionally, incidentally
木偶 mək21 ŋəu21 木偶 木偶 puppet, marionette; carved wooden figure
配偶 pɔi33 ŋəu21 配偶 配偶 (Formal) spouse, mate
拜偶像 bai33 ŋəu21 diaŋ32 拜偶像 拜偶像 to worship idols; idol worship
木偶戏 mək21 ŋəu21 hi33 木偶戏 木偶剧 puppet show, marionette show
偶数 ŋəu21 su33 偶数 偶数 (Math.) even numbers
择偶 dzak32 ŋəu21 择偶 择偶 to select a mate; mate selection
傀儡 fai33 lui21 傀儡 傀儡 puppet, figurehead, stooge, pawn, tool
偷听 həu33 hiaŋ33 偷听 偷听 to eavesdrop; eavesdropping
偷步 həu33 bu32 偷步 偷步 (Sports) false start
偷钱 həu33 tein225 偷钱 偷钱 to steal money; stealing money
偷税 həu33 sui33 偷税 偷税 tax evasion
偷师 həu33 ɬu33(5) 偷师 偷学 to secretly observe and learn
停止 hein22 dzi55 停止 停止 to stop, to terminate
停学 hein22 hɔk32 停学 停学 to drop out of school; dropping out of school
停车场 hein22 tsia33 tsiaŋ22 停车场 停车场 parking lot, car park
停车 hein22 tsia33 停车 停车 to stop a vehicle, to halt a vehicle
停电 hein22 ein32 停电 停电 power outage, blackout; to cut power supply
停经 hein22 gein33 停经 停经 menopause
停职 hein22 dzɛt55 停职 停职 to suspend one's duties; suspension
停牌 sin33 pai22 停牌 吊销牌照 to suspend one's license; suspension of license
停留 hein22 liu22 停留 停留 to stop over; stay over
偏向 pein33 hiaŋ33 偏向 偏向 to bias toward; (Neg. Connotation) bias, tendency
偏偏 pein33 pein33 偏偏 偏偏 (Formal) willfully, contrary to expectation
偏门 pein33 mɔn225 偏门 旁门左道 unorthodox ways, illegal means; heretical, illegal
偏见 pein33 gein33 偏见 偏见 prejudice, bias
偏僻 pein33 pɛt55 偏僻 偏僻 (of location) remote, out-of-the-way, secluded
偏差 pein33 tsa33 偏差 偏差 deviation, offset, error
偏激 pein33 gɛt55 偏激 偏激 (of thoughts, speech, viewpoints) extreme
假期 ga55 ki22 假期 假期 holiday
假冒 ga55 mɔu32 假冒 假冒 to impersonate, to pose as
病假 biaŋ32 ga55 病假 病假 sick leave
半真半假 bɔn21 dzin33 bɔn21 ga55 半真半假 半真半假 half true and half false
假发 ga55 fat55 假发 假发 wig
花假 fa33 ga55 花假 假造的 (Adj.) fake, counterfeit
讲假 gɔŋ55 ga55 讲假 随便讲讲 to play a joke, to talk nonsense Example: 唔系讲假 seriously
大间 ai32 gan33 大间 (房子)大 (of house/room size) large
细间 ɬai33 gan335 细间 (房子)小 (of house/room size) small
傲慢 ŋɔu32 man32 傲慢 傲慢 arrogant, haughty
高傲 gɔu33 ŋɔu32 高傲 高傲 proud, arrogant
偷情 həu33 tein22 偷情 偷情 to have an affair; adultery, extramarital relationship
傍晚 pɔŋ22 man21 傍晚 傍晚 dusk, sundown Colloquial: 埋黑 [mɔi22 hak55]
储蓄 tsui21 tsək55 储蓄 储蓄 savings; to save, to accumulate
diaŋ32 statue; image; video
想像 ɬiaŋ55 diaŋ32 想像 想像 to imagine, to visualize; imagination
图像 hu22 diaŋ32 图像 图像 image, graphics, picture
音像 yim33 diaŋ32 音像 音像 audio and video, AV, A/V
印像 yin33 diaŋ32 印像 印像 impression
形像 yein22 diaŋ32 形像 形像 image, form, visualization
抽象 tsəu33 diaŋ32 抽象 抽象 abstract
僭建 diam32 gein33 僭建 违章建筑 unauthorized building works, illegal structure addition to building
僭越 diam32 yɔt32 僭越 僭越 to usurp, to overstep one's authority; act of such
官僚 gɔn33 liau22 官僚 官僚 bureaucrat
幕僚 mɔk32 liau22 幕僚 幕僚 aids, advisors, confidant
同僚 həŋ22 liau22 同僚 同僚 colleague More commonly 同事 [həŋ22 ɬu32]
僵局 giaŋ33 gək32 僵局 僵局 deadlock, impasse, stalemate
僵硬 giaŋ33 ŋaŋ32 僵硬 僵硬 (Neg. Connotation) stiff, rigid, inflexible
僵尸 giaŋ33 ɬu33 僵尸 僵尸 vampire, living dead
僵持 giaŋ33 tsi22 僵持 僵持 to be in a a stalemate, refuse to give in
僵化 giaŋ33 fa33 僵化 僵化 ossify; ossification
儒家 yi22 ga33 儒家 儒家 Confucianism; Confucian
秋分 tiu33 fun33 秋分 秋分 Autumn Equinox
分享 fun33 hiaŋ55 分享 分享 to share (happiness, profits, experiences)
分担 fun33 am33 分担 分担 to share (burden, responsibility)
分开 fun33 hɔi33 分开 分开 to divide; to separate
部分 bu32 fun32 部分 部分 part, section
扣分 kəu33 fun335 扣分 扣分 to deduct points
分别 fun33 bɛt32 分别 分别 difference, distinction, discrepancy; (Literal, of person) to seperate; separation
分工 fun33 gəŋ33 分工 分工 division of labor
过分 gɔ33 fun32 过分 过分 (of behavior) have crossed the line, too much, excessive, unacceptable
处分 tsui55 fun33 处分 处分 to discipline; disciplinary action
成分 sein22 fun32 成分 成分 ingredients, contents, composition; (Cultural Revolution) parents economic status, class
充分 tsəŋ33 fun32 充分 充分 abundant, sufficient, ample
区分 kui33 fun33 区分 区分 to differentiate, to distinguish
分销 fun33 ɬiau33 分销 分销 retail
分割 fun33 gɔt33 分割 分割 to cut apart, to carve up; carving, segmentation
分化 fun33 fa33 分化 分化 to split apart, to break up
分子 fun32 du55 分子 分子 member, element; (Math.) numerator; (Chemistry) molecule
分布 fun33 bu33 分布 分布 to distribute, to spread out
分批 fun33 pai33 分批 分批 in batches, in groups, in turn
分散 fun33 ɬan55 分散 分散 to disperse, to scatter; dispersal, scattering
分期 fun33 ki22 分期 分期 by stages, in installments
分歧 fun33 ki22 分歧 分歧 (of opinion) difference, dispute
分析 fun33 ɬɛt55 分析 分析 to analyze; analysis
分母 fun32 mu21 分母 分母 (Math.) denominator
分泌 fun33 bi33 分泌 分泌 to secrete; secretion
分清 fun33 tein33 分清 分清 to distinguish, to differentiate, to draw a clear ditinction between
分离 fun33 li22 分离 分离 separation, segregation, disassociation
分裂 fun33 lɛt33 分裂 分裂 to split, to divide, to break up; division, disunion, fissure
分解 fun33 gai55 分解 分解 to discompose, to disintegrate, to break down
分配 fun33 pɔi33 分配 分配 to allocate, to allot, to assign; allocation, allotment, assignment
身分 sin33 fun215 身分 身分 position, rank; status, dignity; identity Variant: 身份
身份 sin33 fun215 身份 身份 position, rank; status, dignity; identity Variant: 身分
身份证 sin33 fun21 dzein33 身份证 身份证 identity card, ID card
分店 fun33 iam33 分店 分店 branch (of a store)
安分 ɔn33 fun32 安分 安分 content, law-abiding
內分泌 nɔi32 fun33 bi33 內分泌 內分泌 endocrine
分居 fun33 gui33 分居 分居 (of married couple) to separate, to live apart
名分 mein22 fun32 名分 名分 a person's status, title
丑格 tsiu55 gak55 人品差 品格差 of poor moral character, of bad behavior
平分 pein22 fun33 平分 平分 to divide into two equal halves, to share fifty-fifty; (Geometry) to bisect
本分 bɔn55 fun32 本分 本分 one's duty, one's obligation; one's entitlement
非分 fi33 fun32 非分 非分 (Adj.) overstepping one's bounds, improper, presumptuous
积分 dɛt55 fun335 积分 积分 to accrue points, to collect points; points; (Math) integration
滿分 mɔn55 fun335 滿分 滿分 perfect score, full credit, highest possible score
公共汽车 gəŋ33 gəŋ32 hi33 tsia33 公共汽车 公共汽车 public bus
公认 gəŋ33 ŋin32 公认 公认 generally accepted, known, established
公开 gəŋ33 hɔi33 公开 公开 to make public, to disclose; public, open
公式 gəŋ33 sɛt55 公式 公式 (Math) formula
gəŋ33 public; (of animals) male; metric; fair; grandfather, old man
抑系 yɛt55 hai32 抑系 或者 or
天时暑热 hein33 si22 si55 ŋɛt32 天时暑热 天气炎热 hot weather, the weather is hot
话落 va32 lɔk32 话落 交代下来, 留下话 left word, instructed, mentioned
一手一脚 yit55 siu55 yit55 giak33 一手一脚 亲手, 独自 (to do something) by oneself
二世祖 ŋi32 sai33 du55 二世祖 富二代 rich second generation, trust fund baby
五颜六色 m55 ŋ22 lək32 sɛt55 五颜六色 五颜六色 colorful, motley, multicolored
六合彩 lək32 hap32 tɔi55 六合彩 六合彩 Mark Six Lottery, lottery, lotto
lan22 orchid
白兰地 bak32 lan55 di325 白兰地 白兰地 (Loanword) Brandy
dzi55 only, merely, just, but Simplified Form of 衹. Colloquial: 剰系 [dein32 hai32]
只不过 dzi55 but55 gɔ22 只不过 只不过 only, just , mere
墨屎 mak21 si55 墨屎 雀斑 freckle
siaŋ32 upper, higher, superior; previous, last
ha32 lower, inferior; next
并且 bein32 tsia55 并且 并且 furthermore, in addition
并存 bein32 tun22 并存 并存 to coexist
合并 hap32 bein32 合并 合并 to join, to merge; merger, anexation
并排 bein32 pai22 并排 并排 abreast, side by side
并非 bein32 fi33 并非 并非 really not